מקום מצוין! אוירה נהדרת. אוכל טעים מאוד. שרות יחסית טוב. יש אפשרות לשבת גם בפנים וגם בחוץ. המחיר הוא ממוצע.
מסעדה מאוד מומלצת. שירות מהיר ומקצועי. מחירים סבירים מאוד. מנות מוקפדות עם חומרים איכותיים. נקי מאוד
אווירה טובה ונעימה ללכת עם בעלי מומלץ שירות אדיב ומפרגן כל פעם נותנים בונוס על חשבון הבית מחיר סביר גודל מנה ממוצעת עד גדולה. עוד נשוב
היה אוכל ממש טוב וטעים במחיר ממש מצוין. מקום מאוד מתאים לשבת עם חברות- יש אווירה משוחררת וכיפית, ממש ממליצה!
אוכל טעים ממש ,אווירה חמה.חבל שהמחירים יקרים ביחס לכמות מנה. השירות מעולה ומאוד אדיב.רוצה לבוא שוב..,
המסעדה מומלצת לכל דבר ארוחה משפחתית וסתם עם חברות תמיד כיף שם השירות מעולה והאוכל ממש טוב!! גם לא יקר שם כ"כ ,בקיצור מסעדה מעולה מכל הכיוונים.
מקום ללא ספק אחד הטובים שיש כולל השירות האדיבות והאוכל שהכל ברמה מקצועית וטובה בצורה יוצאת מן הכלל!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
אוכל טעים מאוד.מבחר גדול של מנות. האוירה נעימה. השרות מעולה. מומלץ לארוחה משפחתית. וארוחה עם חברים.מחיר סביר.
היה מושלם! סוף סוף מקום נורמלי עם אוכל מושקע וטעים ברמותת באנו וחזרנו וחזרנו והבאנו חברים ומשפחה ונחזור שוב בע"ה...
הייתי בדניה מספר פעמים עם בעלי, בכל פעם נהנינו יותר מהפעם הקודמת. כל דבר שטעמנו היה טעים, ועשוי בצורה מעולה, מהמנות הראשונות והלחמים, ועד הקינוחים. שירות מעולה, מנות ענקיות, ומחירים ממש... ממש סבירים. מקום שכיף לחזור אליו!